Traducción Griego
  • Espanol
  • English
GRIEGO / ESPAÑOL | INGLÉS / ESPAÑOL | Traducción jurada | Traductores e intérpretes en toda España | Corrección de traducciones |
  • Inicio
  • Traducción jurada
  • Traducción griego-español
  • Localización
  • Interpretación
  • Corrección
  • Calidad y rapidez
  • Presupuesto y contacto
  • Por qué elegirnos
  • Blog
  • Ελληνική Σελίδα

Conflicto en Rodas con unos franceses que no pagaban porque… ¡Todo es suyo!

4/9/2015

4 Comentarios

 
Lean lo que sucedió este verano, el viernes 17 de julio, en la acrópolis de Lindos (Rodas).

(Traducción del suceso publicado en griego en el diario local de Rodas, Rodiakí, el 18 de julio de 2015).

Anteayer, tuvo lugar un insólito suceso que constata la opinión que tienen bastantes europeos sobre nuestro país [Grecia].

Un grupo de turistas franceses de vacaciones en la isla visitó Lindos y consiguió entrar en el sitio arqueológico sin pagar entrada porque ahora ya… todo es suyo. A los encargados y a algunos visitantes griegos les hirvió la sangre y reaccionaron airadamente.

La discusión duró bastante porque los empleados de la acrópolis no se ponían de acuerdo con los franceses que argumentaban, sin ningún tapujo, que puesto que su país nos está prestando dinero, no tienen ninguna obligación de pagar entradas en museos y monumentos.

Naturalmente, su absurda justificación no les valió y se alejaron rápidamente del lugar. 

De todas formas, según han denunciado los isleños, no es la primera vez que se producen comportamientos de este tipo. Recientemente, un grupo bastante numeroso de alemanes no quería pagar en un restaurante porque… nuestro país debe dinero al suyo.

4 Comentarios

    En este blog...

    Hablamos de traducir, de interpretar, de corregir y de localizar. Pero no te sorprendas si hablamos de cocina, de cine o de otros aspectos culturales de las lenguas que traducimos. 

    Temas

    Septiembre 2015
    Junio 2015
    Abril 2015

    Categorías

    Todo
    Corrección De Estilo
    Corrección De Textos
    Corrección Ortotipográfica
    Moussaka
    Musaca
    Musaka
    Noticias Relacionadas Con La Crisis En Grecia
    Pedir Un Presupuesto De Corrección
    Recetas De Cocina Griega
    Recetas De Grecia
    Revisión Y Corrección De Textos

    Canal RSS

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
       
  Socio profesional de:  
  • Asetrad  (Asociación española de  traductores, correctores e intérpretes)​
traductor-especialista-griego-español
ACCESO USUARIOS
info@traducciongriego.com
(+34) 688 9797 88
traduccion-jurada-griego-españa


Mapa web

Política legal y de privacidad

Código Deontológico
Contacto

Traducción profesional griego/ español | Traducción jurada griego | Correctores de estilo | Localización en griego | Corrección ortotipográfica
 
En toda España (Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia, Málaga, Zaragoza, Palma de Mallorca, Murcia, Bilbao, Las Palmas de Gran Canaria, Tenerife, Alicante, Toledo, Cádiz, Vizcaya, Oviedo, Gijón, A Coruña, Santiago de Compostela, Islas Baleares, Ibiza, Asturias, Pontevedra, Vigo, Granada, Tarragona, Córdoba, Girona, Guipúzcoa, San Sebastián, Toledo, Almería, Badajoz, Mérida, Jaén, Navarra, Castellón, Cantabria, Valladolid, Ciudad Real, Huelva, León, Lleida, Cáceres, Albacete, Burgos, Salamanca, Lugo, Ourense, La Rioja, Álava, Vitoria-Gasteiz, Guadalajara, Huesca, Cuenca, Zamora, Ávila, Palencia, Segovia, Teruel, Soria, Ceuta, Melilla) , Grecia (Atenas, Salónica, Patras, Creta, El Pireo...) y Chipre.

© TraducciónGriego.com, 2002-2023 | Todos los derechos reservados